woensdag 17 december 2008

sorry


in het kader van de al maar voortwoekerende debilisering scoort, naast het ongebreidelde ge-je en ge-jij bij het aanspreken van klanten door vaak gerespekteerde ondernemingen, het Amsterdamse GVB sinds enige tijd ook erg hoog.
natuurlijk is het mooi dat een vervoersbedrijf wil uitleggen waarom die langverwachte en bovendien lege tram of bus geen passagiers mee neemt. en natuurlijk weet ook ik dat de beschikbare ruimte op de bestemmingsbord beperkt is. maar moet er daarom letterlijk "sorry" worden gezegd? moeten er daarom bussen en trams door Amsterdam rijden waarop in oplichtende letters staat geschreven "sorry, geen dienst"? wat voegt dat gesorry toe aan de feitelijke mededeling? voelen wij klanten ons beter door dat populistiese ekskuuswoordje? verklaart een simpel zakelijk "geen dienst" niet genoeg?
en als men zich dan toch perse wil verontschuldigen, doe dat dan ook goed: "helaas neemt deze tram geen passagiers mee, omdat de werktijd van de bestuurder er op zit en hij op weg is naar de remise, ten einde een welverdiend avondmaal te genieten bij moeder de vrouw". of zo iets.
maar alsjeblieft geen sorry...

Geen opmerkingen: